无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》

Sh
shabuasdfg
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
辛苦了~

话说我打算试着汉化一下这游戏~
目前程序的破解与转码基本上完成了= =

接下来我会把你翻的文字整理进去,顺便做一些修改和润色~
这个就比较麻烦了……我慢慢做吧~
Ha
hanyu112
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
还有更高的高人呢?
竟然可以汉化?
召唤翻译达人WATRECOW同学~
St
startpantu9
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
何必呢.白猫童鞋就是翻译帝之前他的作品我也看过...很不错.如果WATRECOW童鞋愿意加入汉化行列的话哪就如虎添翼了~
Da
darksin62
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
哇。。。。这个就给力了。。。。刚回来,发现突然有这么好的消息。。。!!!!
ye......~~~话说我这半吊子的日语水准。。。自己看起来都觉得好痛苦。。。。强力支持汉化!!!
另外如果有能用的上俺的地方,俺非常乐意出力。。。
Sh
shabuasdfg
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
先等watercow兄把新部长那坑填了吧= =b
"darksin62":哇。。。。这个就给力了。。。。刚回来,发现突然有这么好的消息。。。!!!!
ye......~~~话说我这半吊子的日语水准。。。自己看起来都觉得好痛苦。。。。强力支持汉化!!!
另外如果有能用的上俺的地方,俺非常乐意出力。。。
你愿意改图么XD
就是system文件夹下大概有二十几张日文图片要改成中文的……
保持分辨率不变,然后字的位置尽量跟原来保持一致~

另外,剧情部分就麻烦你继续往下翻吧~
我好几个事都堆在三月底了,最近没什么时间翻译- -b
我最近能做的也就是把你翻的文章整理整理了……
St
startpantu9
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
最近在高考备战.如果觉得我可以的话·我可以帮忙改图.
PS:话说白猫童鞋不鸟我~~
Sh
shabuasdfg
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
"startpantu9":最近在高考备战.如果觉得我可以的话·我可以帮忙改图.
PS:话说白猫童鞋不鸟我~~
高考备战?9兄你是高中老师么
当然可以~有人跳坑咱欢迎还来不及呢~
改图的文字和汉化的游戏里保持一致就行
比如我翻的 backlog -> 消息记录,save/load -> 存储/读取 之类。。

哪敢不理你- -我刚进论坛时,最早把我拉到人外道上的就是9兄你了 :mrgreen:
St
startpantu9
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
别夸我了··我不是老师..是我把自己名字改了·出生年月也改了~~身份证也领了个新的·目前在自己学习·准备明年考一本呢~~现在忙别的焦头烂额啊~~
还有就是我技术吧怎么滴··我试试.不行你就换人~
Sh
shabuasdfg
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
"startpantu9":别夸我了··我不是老师..是我把自己名字改了·出生年月也改了~~身份证也领了个新的·目前在自己学习·准备明年考一本呢~~现在忙别的焦头烂额啊~~
还有就是我技术吧怎么滴··我试试.不行你就换人~
呃,这都行…………
你之前说你都工作了嘛,我还以为你已经大学毕业了呢……
自己一个人准备高考是很艰苦的。。9兄你还是专心复习对付考试,不用勉强~
汉化这种事,在复习之余当成消遣放松放松倒还行,要是为此耽误正业就得不偿失了

9兄加油熬过这段时间,会有收获的~
Da
darksin62
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
。。。。。。。。中午溜回来就发现这么有爱的事情。。。。好给力的说。。。不过话说这文字内容相当的多呀。。。要是能多几个人一起翻就来的快了。。
而且,最大的麻烦是老输给自己的欲望。。。H部分看了就想撸。。。
St
startpantu9
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
哦.话说咱们歪楼了·相关问题·我建议咱们转到白猫童鞋的帖子去讨论~
Da
darksin62
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
然后,你以后打算怎么办?
难道说,打算放弃,不去冒险了么?
按照预定,继续冒险,去打倒魔王。
就算不是勇者,也是可以去冒险旅行的。
打倒魔王,即便不是勇者什么的--
就算是一般的冒险家也可能做的到。
如果不是这样,现在的我就显的太可怜了。
作为没有女神的祝福的旅行,我觉得不安
但是,已经这样了,也是没有办法的事
嘿嘿。。。这样就可以了。
其实,余对你多少有点感兴趣。
兴趣。。。?我。。。?
没错。对你有兴趣。
大概是应为,你挺起胸膛所说的,建立人类和魔物共存的世界感到迷惑
并没有迷茫。
我对那天的到来深信不以。
必定会实现愿望创造这样的世界
呵呵呵。。。。。
你所说的那种可笑的梦想,真是令人期待呢。
就让我跟着你,看着你那虚伪的面具剥落的瞬间吧。。
哎。。。?我的旅程。。。?
居然,这个魔物要和我一起旅行。
到底,是怎么回事。。。?
余,要去这个世界范围的旅行。
反正也不光是陪你,就当是在游览世界了……理解了么?
。。。随便你了。反正就算是我不同意也没用?
恩,没用的哦。
难道我没有能追上你的实力么?
。。。。。。。。。。
很不幸,如你所说。
而且---虽然只是很少一点,但多了一个旅伴也让我稍微的安心。
老实的说,独自一人旅行,多少心里有点没底。
那么,就随你便了。
我会向你证明,我的信念是真的----恩,你的名字是?
爱丽丝菲尔,菲特露贝璐姆。
特别允许你叫我“爱丽丝”。
爱丽丝。。。?不合适啊。。。
爱丽丝这样的叫法太可爱了,这不是完全不符合她的形象么?
应该,叫一个更吓人的名字吧。。。
你想被我绞杀么。。。?
不。。。对不起。。。。
看着她咻噜咻噜的卷着尾巴,我马上坦率的道歉。
不知道为什么,不是非常的清楚
尽管如此,悲观的情绪消失了这是事实。
那么,差不多该出发了。。。
冒险旅行的准备,已经完成了。
原本准备从伊丽娅丝神殿回来,就开始旅行的。
结果,没能接受洗礼--
尽管如此,也没有不去旅行的选择方案。
等待着我的命运,不是打倒魔王,就是在旅途中化为尘埃……
除了这样,不会有其他的结果了。
爱丽丝,不从后门出发么?
要是让村子里其他的人看到你话,会很麻烦的。
然后,出了村子后汇合。
明白了,我也不喜欢增加多余的麻烦。
我在村子外面等着。
说完后,为了避免骚乱,魔物从后门出发了。
那么。。。
终于,到了出发的时候了。
这个曾经和去世的母亲一起生活的家,在短时间内是不会再返回了。
我去了哟,妈妈。。。。!
像和一过世的母亲大招呼一样,我离开了住习惯了的家。
就这样,我迈出了冒险旅途的第一步---
---在那之前,和村里的人们打个招呼吧。
好了,出发。
就这样,我终于迈出了旅途的第一步。
下次再返回这个村子,是在打倒了魔王之后---
Da
darksin62
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
可能以后就不再更新这个帖了...以后和白猫,老虎,叛徒他们开更大的坑....恩...
Ge
Gewehr43
Re: 无责任开坑。。试试翻译部分《もんむす・くえすと!前章》
"shabuasdfg":略微看了看,

世の中 というものを 知らん 年齢 でも あるまい
世上还很多连年龄都不知道的东西。

我觉得是:
你的年龄还不足以了解这个世界。
又不是不知世事的年纪了。